一般モデル:リスタ・コンディショニング・ルーム
はり
トップ
コンディショニング
不妊症
心療鍼灸
痛みの鍼灸
健康美容はり
受付からの流れ
スタッフ
曜日と時間
コースと費用
ルーム施設のご案内
所在地
予約申込方法
Q&A
健康美容はり
美容はり・トップ コースのご案内 トリートメント風景

一般モデルの経過
区切り線

一般モデルにご応募いただき、ホームページに美容鍼の経過のお写真を載せることに
同意いただいたジェニファー様の経過を随時報告をさせて頂きます。


ジェニファー様
30代
国籍:アメリカ


※トリートメント後の写真で顔が赤みがかっている場合がございます。
 はりの効果で血行がよくなった結果でございます。
 お帰りのころにはおさまっております。


1セッション:10月1日(土)
トリートメント前  トリートメント後
美容鍼・前 美容鍼・後

               眉間のしわの変化           目の下のくまの変化
トリートメント前 美容鍼・前・眉間 美容鍼・前・目の下
トリートメント後  美容鍼・後・眉間 美容鍼・後・目の下

1セッション終了後・メールで頂いた1日目の感想

Being in my thirties, I am quite self-conscious about how my skin appears.  I have struggled with blemishes and deep wrinkles on my forehead. I have tried numerous creams with little to absolutely no success.  At the time that I learned of facial acupuncture, I was even considering Botox.  My first treatment at Resta had results that far exceeded all my expectations.  Immediately after the treatment, my skin was smooth and youthful looking. My troublesome wrinkles had disappeared, and in just one hour of treatment made my skin look ten years younger!  The following day my wrinkles reappeared somewhat, but my skin still retained its elasticity and stayed hydrated.  I know that with repeated sessions, the wrinkles will be a thing of the past.  I look forward to fooling people I see for the first time about my age!

【訳文】
30
代になって、自分の肌がどう見えるかかなり意識していました。額のきれいでない部分や深いしわに苦労していて、色々なクリームを使ってみましたが、効果は殆どないか全くないものでした。 
 美容鍼灸を耳にしたときは、ボトックス治療さえ考えていました。
 リスタでの第1回目の治療は私の予想を遥かに越えていました。治療直後、肌が柔らかくスベスベになり若い感じがしました。私を悩ませていたシワが消え、たった1時間の治療で肌が10年分若返りました!
 次の日にはシワが少し戻ってしまいましたが、まだ肌の柔軟性やみずみずしさはそのままでした。セッションを繰り返すうちにシワは過去のものになるでしょう。初めて会った人に自分の年齢をごまかせる日が楽しみです!



2セッション:10月8日(土)
                 眉間のしわの変化と目の下のくまの変化
 トリートメント 前 トリートメント 後 
美容鍼・前・眉間 美容鍼・後・眉間
美容鍼・前・目の下  美容鍼・後・目の下

                        ほうれい線の変化
 トリートメント 前  トリートメント 後
美容鍼・前・ほうれい線 美容鍼・後・ほうれい線

2セッション終了後・メールで頂いた5日目の感想

After the second session of beauty acupuncture, I felt like I had gotten a face lift, and this feeling persisted for several days.  I have struggled with acne in the past, but since beginning beauty acupuncture, my acne was gone away, and make-up is easier to apply.  My wrinkles have not yet completely vanished, but the key to repeat the process until the skin can retain the "face-lift" feeling on its own.

【訳文】
二回目の美容鍼から、肌が引き締まった感じで、しかもこの引き締まった感じが何日間も続きました。肌荒れに悩まされていましたが、それも美容鍼で改善されて、化粧のぬりもよくなりました。まだ完全に皺が消えていないので、肌がその[引き締まりの感覚]を覚えるまで「はり」を続けるのがポイントだと思います。